Saltar al contenido
English Mola

Errores comunes en inglés #9: Profesiones en inglés

errores comunes en inglés profesiones en inglés

A menos que se pongan de moda las películas de Tarzán, para expresar que ‘Jane es cantante‘, mejor di:

Jane is a singer

En inglés utilizamos el artículo indefinido, «a» o «an«, cuando decimos a qué se dedica alguien.

¡Más ejemplos! Recuerda que «a» se convierte en «an» delante de palabras que empiezan por sonido de vocal («an actress«, «an electrician«, «an architect«, etc).

1. No es alumno, es profesor.

He’s not a student, he’s a teacher.

2. Mi vecina de al lado es camarera.

My next-door neighbor is waitress.

3. ¿De verdad que tu hermano es político?

Is your brother really a politician?

4. El padre de Greg es fontanero y electricista.

Greg’s dad’s a plumber and an electrician.

5. ¿Eres espía?

Are you a spy?

6. Soy comercial en RBA.

I’m a sales at RBA.

7. Kate no es ni escritora ni periodista.

Kate’s neither writer nor a journalist.

8. ¿Te gustaría hacerte astronauta?

Would you like to become an astronaut?

9. ¿La novia de Dan es ingeniera?

Is Dan’s girlfriend an engineer?

¿Te ha parecido útil? ¿Cometías este error? Sé buen@ y comparte este post para que cada vez haya menos personas cometiendo este pequeño (pero a veces avergonzante) error, ya que los nativos pensarán que estás diciendo otra cosa.

Quieres ver más common mistakes? Entra aquí!

¡Puedes compartirlo con los botones presentes en la web! Nos vemos en el próximo #commonmistake.e eror

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *