Saltar al contenido
English Mola

Errores comunes en inglés #14: ¿Qué pasa? en inglés

errores comunes en inglés qué pasa en inglés
60 / 100
Rate this post

What happens?

Si le haces esta pregunta a un nativo, probablemente se quede a la espera de que la termines, porque parece que vas a seguir: «What happens when…?» o «What happens if…?«.

Cuando tenemos indicios de que pasa algo malo, preguntamos «What’s wrong?«.

«What’s wrong?» equivale tanto a la fórmula en castellano de ‘¿Qué te pasa?‘, como también a ‘¿Qué pasa?‘, sin personalizar la pregunta.

Are you all right? What’s wrong?

Why is the baby crying? What’s wrong with him?

What’s wrong? Don’t you like my chocolate cake?

What’s wrong with Brenda?

You look upset. What’s wrong?

What’s wrong? Aren’t you happy here?

What’s wrong with my dress? Is it too big?

Why can’t you sleep? What’s wrong?

What’s wrong with my idea?

What’s wrong with Mary?

¿Te ha parecido útil? ¿Cometías error tan común? ¿Toda la vida diciendo «What happens?«? Sé [email protected] y comparte este post para que cada vez haya menos personas cometiendo este pequeño (pero a veces avergonzante) error, ya que los nativos pensarán que estás diciendo otra cosa.

Quieres ver más common mistakes? Entra aquí!

¡Puedes compartirlo con los botones presentes en la web! Nos vemos en el próximo #commonmistake.

Entradas relacionadas
Filtrar por
Post Page
Oraciones Errores Comunes AVANZADO LISTENING Avanzado Palabras en ingles Artículos Vocabulario en inglés Palabras en inglés
Ordenar por

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.

Pin It on Pinterest

¿Te gustó?

¡Compártelo con tus amigos y deja que ellos también mejoren su inglés!

Shares