Intentas decirle al camarero que sois ocho para cenar y sueltas: «We are eight».
El camarero, bromista él, te responde: «¡Ah! ¿Tenéis ocho años? ¡Pues parecéis mayores! … Y es que, ‘somos ocho‘ sería: «There are eight of us». Sí, sé que suena raro, pero es lo que tiene el inglés, que a veces no hay quien lo entienda.. jajaja
Aquí te dejamos más ejemplos para que te familiarices con esta fórmula. Recuerda cambiar el chip en el momento de decir ‘somos ocho‘ e intenta pensar en traducir ‘hay ocho de nosotros‘, es decir, ‘There are eight of us‘. Sé que es una fórmula rara, pero con práctica te irás quedando con ella poco a poco.
There were at least twenty of us.
There will be more of us tomorrow.
There are going to be ten of them.
4. Sois bastantes para formar un equipo
There are enough of you to make up a team.
5. No os preocupéis. No sois demasiadas
Don’t worry. There aren’t too many of you.
How many of them are there?
7. No seremos seis después de todo
There won’t be six of us after all.
Will there be thirteen of you?
There are only two of us at home.
There are five of us in class.
Recuerda que la fórmula es igual en todos los tiempos. Simplemente tendrás que conjugar el verbo ‘to be’ dependiendo del caso. Mucho cuidado en las preguntas. Si no, échale el ojo al ejemplo 6, que tiene su miga…
¿Te ha parecido útil? ¿Cometías estos errores? Sé buen@ y comparte este post para que cada vez haya menos personas cometiendo este pequeño (pero a veces avergonzante) error, ya que los nativos pensarán que estás diciendo otra cosa.
Quieres ver más common mistakes? Entra aquí!
¡Puedes compartirlo con los botones presentes en la web! Nos vemos en el próximo #commonmistake.