Saltar al contenido
English Mola

Errores comunes en inglés #32: When y el presente simple en inglés

errores comunes en inglés when y presente simple en inglés
52 / 100

I’ll call you when I will finish.

En inglés no decimos esto, igual que en castellano no se dice ‘Te llamo cuando acabaré’, sino ‘Te llamo en cuanto acabe‘.

Fíjate en que la parte que sigue a «when» no lleva «will«, mientras que «I’ll call you«, sí.

I’ll call you when I finish.

¡Más ejemplos! ‘Cuando‘ + presente de subjuntivo (‘cuando acabe‘) = «when» + present simple («when I finish«).

Ahora te dejamos algunas frases de ejemplo para que veas cómo es.

Do you know this?

 
 

¿Te ha parecido útil? ¿Cometías estos errores? Sé [email protected] y comparte este post para que cada vez haya menos personas cometiendo este pequeño (pero a veces avergonzante) error, ya que los nativos pensarán que estás diciendo otra cosa.

¡Puedes compartirlo con los botones presentes en la web! Nos vemos en el próximo #commonmistake.

Entradas relacionadas
Filtrar por
Post Page
Conversaciones Como aprender ingles Artículos Material aprendizaje Oraciones SLANG ARGOT AVANZADO TRADUCE Avanzado PRINCIPIANTE Principiante CURSO GRAMÁTICA Principiante
Ordenar por

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *