Saltar al contenido
English Mola

Expresiones de MUCHO en inglés

Aprender expresiones de mucho en ingles

Hi!

El día de hoy empezamos una serie de expresiones en inglés, relacionadas con cantidad. En este clase vemos expresiones de mucho en inglés. Recuerda que es muy importante, para la mejora en la comunicación en inglés, que aprendamos dichos, frases y expresiones propias que utilizan los hablantes nativos de inglés. Eso nos hará progresar mucho más, aparte de aprender nuevo vocabulario e historia de su expresión, ya que también vemos en algunas expresiones el porqué esa expresión es así. ¡Disfruta!

many are called but few are chosen

Muchos son los llamados y pocos los escogidos

Descripción
Frase bíblica que hoy se usa en tono irónico, acompañada de una explicación.
Ejemplo:
-How was the party on Saturday?
-Not bad, but quite a lot of people couldn’t make it, and it was pretty small and quiet.
-Oh well, I’m sure the people who did go had a good time. Many are called but few are chosen, right?
many hands make light work

El trabajo compartido es más llevadero

Descripción
Refrán del «Señor de las Becas», Erasmo, que expresa lo contrario de too many cooks spoil the broth. Se usa tanto para dar las gracias a quien se ofrece a echar una mano, como para lanzar una indirecta al que no ayuda.
Ejemplo:
-Would you like me to give you a hand?
-Great, thanks. Many hands make light work, eh?
no more, no less

ni más ni menos

Descripción
Frase concisa y de mil usos.
Ejemplo:
In this assembly, you are just the same as the rest of us, whatever you wealth or your race, no more, no less than anyone else.
(to be) nothing short of…

Nada menos que…

Descripción
Sirve para describir algo de forma superlativa, tanto para bien (brilliant, sensational, etc.) como para mal (scandalous, catastrophic, etc.). Va acompañada de un nombre o un adjetivo. En el primer caso hay que añadir un artículo (como en el ejemplo).
Ejemplo:
It was nothing short of a miracle, the way they were able to rescue over a quarter of a million men from the beaches of Dunkirk.
(a) whole lot of (something)

Mogollón (de algo)

Descripción
Expresión informal que combina con miles de cosas, tanto positivas como negativas. En esta famosa canción de Jerry Lee Lewis, evidentemente, es positivo:
Ejemplo:
Come on over baby / Whole lot of shaking going on / Yes I said come on over baby / Baby you can’t go wrong / We ain’t faking / Whole lot of shaking going on
¿Te gustó el contenido?
Danos 5 estrellas ✩✩✩✩✩ (lo puedes hacer en la parte superior de la página, al comienzo de la entrada)

¿Tienes más ganas de inglés? No hay problema. Hay contenido de sobra. Aquí te dejo esta serie de expresiones, y esta otra. Además si quieres aprender más inglés puedes visitar esta clase.

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *